No | Hadis Metni | Kaynak |
13605 | Şimal rüzgarı şiddetlendiğinde: "Allahım Bu rüzgarla gönderdiğinin şerrinden sana sığınırım" Buyururlardı. | Ramuz el e-hadis, 525. sayfa, 9. hadis |
13606 | Rüzgar şiddetlendiğinde: "Allahım onu yağmur yüklü rüzgar eyle, akim yüklü eyleme" diye Buyururlardı. | Ramuz el e-hadis, 525. sayfa, 10. hadis |
13613 | Kendisine veya ashabından birisine göz ağrısı isabet ettiğinde, şu kelimelerle dua Buyururlardı: "Yarabbi beni gözümden faydalandır. Onu bana varis et. Düşmanın zararının benden uzaklaştığını bana göster. Ve bana zulmedene karşı bana yardım et. | Ramuz el e-hadis, 526. sayfa, 1. hadis |
13614 | Kendisine bir gam veya sıkıntı isabet ettiğinde: "Kulların yardımından Allah'ın yardımı bana kafidir. Yaratılmışların yardımından ise Halik'in yardımı bana yeter. Rızıklananlardan ise rızık vericinin yardımı bana yeter. Bütün işlerimde, bana yeten Rabbım kafidir bana. Allah bana yeter, O ne güzel vekildir. Allah bana yeter, Ondan başka ilah yoktur, Ben ancak O'na tevekkül ettim. Ve O büyük Arşın Rabbidir" diye Buyururlardı. | Ramuz el e-hadis, 526. sayfa, 2. hadis |
13616 | Sabahladıklarında ve akşamladıklarında şöyle Buyururlardı: "İslam fıtratı ve ihlas kelimesi üzerine ve bir de Peygamberimiz Muhammed (s.a.v)'in dini üzerine, babamız İbrahim (a.s) Peygamberin milleti üzerine sabahlamış olduk. O hanif ve müslim idi. Ve o asla müşriklerden olmadı." | Ramuz el e-hadis, 526. sayfa, 4. hadis |
13620 | İftar ettiklerinde: "Susuzluk gitti, damarlar ıslandı, sevap ta takarrur etti inşaallah" Buyururlardı. | Ramuz el e-hadis, 526. sayfa, 8. hadis |
13621 | İftar ettiklerinde şöyle Buyururlardı: "Allahümme leke sumtü ve ala rızkike eftartü" (Allahım ancak senin için oruç tuttum ve Senin verdiğin rızıkla iftar ettim.) | Ramuz el e-hadis, 526. sayfa, 9. hadis |
13625 | İftar ettiği zaman şöyle Buyururdu: "Hamd olsun o Allah'a ki, bana yardım etti de oruç tuttum. Ve bana rızık verdi de iftarımı açtım." | Ramuz el e-hadis, 527. sayfa, 1. hadis |
13627 | Bir cemaat sofrasında iftar ettiklerinde şöyle Buyururlardı: "Oruçlular sofranızda iftar etsin. Melekler sizin için istiğfarda Bulunsun. | Ramuz el e-hadis, 527. sayfa, 3. hadis |
13631 | Yediklerinde veya içtiklerinde: "Elhamdülillahillezi et'ame ve segâ ve sevveğahû ve cealehû mahrecen": (Hamd olsun o Allah'a ki, yedirdi ve içirdi ve onu kolaylaştırdı ve onun için çıkış halk etti) Buyururlardı. | Ramuz el e-hadis, 527. sayfa, 7. hadis |